Share on Pinterest
Experts say crowded beaches like this one in Barcelona are part of the reason Spain is experiencing an increase in COVID-19 cases. Getty Images
  • 其中还出现了一些长期霸榜的易泄露密码,出于某些原因,网友们一直热衷于使用这些密码。
  • While newcomer to the list Ariel Foxman, who was appointed managing editor at Time Inc.’s In Style in September 2008, isn’t a regular on a television show as of yet, his fashion director Hal Rubenstein is now a judge onLifetime’s Blush: The Search for the Next Great Make-up Artist. And Foxman’s publication led the way in number of advertising pages, boasting over 1,000 during the first half of 2009.
    娱乐时尚:性感林赛罗韩大"血拼"
  • 这里说的是2007年倒闭的那家巨型次贷公司吗?是2008年破产的雷曼兄弟(Lehman Brothers)吗?
    vt. 把 ...
    Actors Leonardo DiCaprio and Lady Gaga have led the winners at this year's Golden Globe awards.

All data and statistics are based on publicly available data at the time of publication. Some information may be out of date.

After one of the most intense lockdowns, Spain is now experiencing one of the most intense surges in COVID-19 cases.

It is the first biography to win the prize, although Mr Greenspan’s autobiography, The Age of Turbulence, was shortlisted in 2007, the year before the financial crisis raised serious questions about the central banker’s legacy.

First, the companies that gained the most consumer love ...
The understandings are that winners never take all.

Now, the country’s current resurgence could portend similar upticks elsewhere in Europe.

《广告狂人》对时装的影响体现在品牌的发展当中,例如香蕉共和国(Banana Republic)就推出了《广告狂人》系列(这个系列是与该剧的服装主管贾妮·布赖恩特[Janie Bryant]联合设计的),而且很多心照不宣的地方在设计中更加随处可见:裁剪和印花,褶边和接缝;它的影响渗入了在秀台上普遍存在的一种鲜明理念:如果你缺乏灵感或者产生了审美怀疑,就去回顾60年代吧。
我只是忍不住希望,随着《广告狂人》的终结,一个时尚阶段也能终结,在这个阶段,设计师们被困于过去的时代,几乎窒息——至少是困在20世纪60年代(不要忘了,60年代初与50年代末非常相似)至70年代初。
其实,在第一部iPhone手机发布的前一年,LG集团已经推出了全触屏手机。虽然那也不是第一台触屏手机。1992年,世界上第一台触屏手机IBM Simon发布。而触屏技术在"西蒙"之前已经出现。1965年,E·A·约翰逊发明了第一个触屏设备——平板电脑,截止到1995年,一直由空中交通管制员使用。本特·斯顿普和弗兰克·贝克(Frank Beck)在20世纪70年代早期发明了电容式触屏,与约翰逊所发明触屏不同的是,它不能用手指操作,而是需要使用触控笔。在1971年,山姆·赫斯特发明了第一台电阻式触屏,他称之为"电子图表"。手指和触控笔都可以对它进行操作。在1985年,惠普公司发明了世界上第一台触屏电脑H-P150。在1993年,苹果公司也发布了第一个触屏设备——牛顿个人电子助理设备。但此产品并不成功,它的销量很低。
The American share in the total drugspending is about one third. IMS experts estimate that in 2014 it will rise11.7 percent. The UShas particularly high prices, according to the report, but drug makers defendthis by citing the soaring cost of new medicine development.

['p?:ts]
approval
Wishing you a sparkling New Year and bright happy New Year! May the season bring much pleasure to you.愿你的新年光彩夺目,愿你的新年灿烂辉煌!佳节快乐!

Drones and police roadblocks were reportedly used to enforce the measures.

Those measures expired at the end of June. In the next 3 weeks, the rate of infection tripled.

On Aug. 21, new confirmed COVID-19 cases neared 10,000 per day.

In the week and a half since, new cases have declined a bit from that peak, but before the uptick began in early July, that figure had been 500 cases or lower for about 2 months.

A rapid reopening, especially in terms of nightlife and family gatherings, has been cited as partly to blame.

去年,韩国教育部发布了一本手册就整形手术综合症对韩国高中生发出了警告,引用了迈克尔?杰克逊以及一个韩国女性因对整形上瘾导致脸部怪异浮肿的案例。
John Hummel, chief investment officer for AIS Group, a fund manager with $400 million under management, said all the new sources of global oil are expensive to extract, and he sees U.S. shale output falling by 2015.

“In both countries, we have also seen a sharp decrease in the average age of those infected, from 60 to 37 years in Spain, and about the same in the U.S., and almost half of those who test positive are asymptomatic in both countries,” said Amira Roess, PhD, MPH, a professor of global health and epidemiology at George Mason University in Virginia.

201505/375574.shtml

当地媒体上周三报道,中国西南部重庆市的一名学生因嫌同学上课吵闹而试图下毒,被判有期徒刑一年。

The central government has allocated a special fund of 100 billion yuan to provide assistance to workers laid off from overcapacity cuts, and also has asked local governments to set up matching funds.
This marks the first time that Google has topped the list since 2011.

“I don’t think there are any companies that have survived big assaults from two of the biggest beasts in the hedge fund jungle,” says Ms Simpson of Calpers. “He is cool, calm and collected — the corporate exemplar of ‘Keep calm and carry on’.”
是的,一些模子会导致过敏反应和呼吸道症状。还有些模子在一些条件下会产生“霉菌毒素”,生成致病的有毒物质。
床垫内的传感器可以检测压力和发送邮件给你的应用程序,它不会放过任何一个细节。它不仅检测床上运动,还可记录强度和速度。
South Korean activists vowed Tuesday to sneak copies of Hollywood satire "The Interview" across the border by propaganda balloon later this month, in defiance of North Korea's repeated threats.

“It’s easy to say younger people are more likely to have a milder disease, not be hospitalized, and that’s true, but they’re not immune,” noted Melissa McPheeters, PhD, MPH, a health policy research professor and co-director of the Center for Improving the Public’s Health through Informatics at Vanderbilt University Medical Center in Tennessee.

欧盟正明确表现出,它希望利用美国在贸易上领导力的空缺来敲定新的贸易协议。欧盟在拉丁美洲与南方共同市场(Mercosur)的谈判时断时续,已经进行了10多年。但欧盟和阿根廷等南方共同市场的关键成员国正推动在今年年底前达成一项协议。这将成为一项重要声明,正好杵在美国的后院内。
居民消费价格涨幅3%左右;

居民消费价格涨幅3%左右;
The US has the most universities of any country in the overall ranking, with 221 schools earning a spot. The countries with the next-highest numbers of schools in the ranking are China and Japan with 136 and 76, respectively.

吉迪恩拉赫曼(Gideon Rachman)
坚持依法全面履职。
n. 浪漫的人

Global gold production rose to 3,268.7 tonnes in 2017 from 3,263 tonnes a year earlier, according to the WGC. That was the smallest increase since 2008, when gold mined fell more than 2 per cent during the financial crisis.

Wang Jie, the general manager of a Beijing-based investment company, said the higher pay for executives in the financial and real estate industries shows the imbalance of development in China.

但是,那些宣称不大可能会消失。阿拉巴马州大学亨茨维尔校区的大气科学家约翰·R·克里斯蒂(John R. Christy)以怀疑全球变暖的严重性而知名,他在一次采访中指出,2014年的记录只比以前年度的创纪录温度高出百分之几度,完全是在全球温度测量值的误差范围之内。克里斯蒂说,“自20世纪末,气温并没有太多变化,一直处于较暖的稳定水平。”
2Canada
今年,标普500指数的总回报率为14%,比该指数25年期平均年化收益率高出40%。过去12个月,华尔街的首席战略师们一直在上调其目标值。标普500指数出现了50多次创纪录的收盘,几乎所有专业投资管理人士都卯足了劲,至少要跑平该指数。但有些因素让美股投资者要获得高于基准股指的收益,在今年尤为困难。
[kɑ:st]

Oops. Better luck in 2015, everybody.
vt. 作 ... 姿
The China-US relationship is crucial not just to the two countries themselves, but also to regional and global peace, security, and stability. Hence we must work together to continuously take it forward.

That scenario may not be unfamiliar to Americans, who have seen their president dismiss the severity of the pandemic and say he takes no “responsibility at all” for the response.

Some states imposed strict restrictions early. Others imposed them later on and rolled them back earlier than experts said was safe, leading to a resurgence in the United States.

以人民币计算,12月份出口环比成功增长0.6%,超过了收缩0.1%的预期,不过仍大大低于11月份5.9%的增幅。以人民币计的进口增长10.8%,是预期4.8%的增幅的两倍以上,不过仍比上个月低2.2个百分点。

《深红报》称,此次被取消入学资格的学生所在的私人脸书群组名为“哈佛饥渴猥琐资产阶级少年”。
注:本文转载自前十网,译者:Carrie
英国《金融时报》EMBA排行榜为有工作经验的高级管理人员排列出全球范围内最好的100个EMBA项目。此排行榜基于对各商学院及其2012年毕业的学员的调查得出。这些数据衡量了校友们自毕业以来在职业方面取得的成就,包括薪资、级别及个人成绩方面。
Ellen Johnson Sirleaf, 72, became Africa's first democratically elected female president in 2005. The Nobel Committee praised the Liberian leader for her efforts to secure peace, promote economic and social development and strengthen the position of women.

……又唱又跳,希望能得到工作。
Soyabeans which are trading above $10 a bushel are expected to remain strong, while dairy prices are also expected to rise during 2017 as demand steadily increases, said the bank.
科森重塑了卡瑞尔的鼻子,把它变成鹰钩鼻。他还把卡瑞尔的发际线往后刮了一点,留出更多额头。

The 23-year-old country music darling was awarded the honour by DoSomething.org, which released its list of Top 20 Celebs Gone Good of 2012 this week. According to the organisation, Taylor topped the list after donated $4million to the Country Hall of Fame museum.

n. 部分,份,命运,分担的责任
vt.
“我首要的使命、首要的责任是忠实于这本书的原始感觉,忠实于伊恩·弗莱明:他的作品、他的世界和他的构想。

第一次跻身品牌价值100强的是法国时尚品牌迪奥和硅谷的汽车制造商特斯拉汽车公司,他们分别位列第89名和第100名。
周二,她在给客户的一封信里提出了下面几个观点,令我耳目一新:

While there’s a mask mandate in Nashville, neighboring Williamson County let their mandate expire earlier this week, she noted.

今年的诺贝尔生理学或医学奖花落一项细胞层面的实验成果。

They will also be required for children over age 6 in Spain.

夏奇拉

*剧情类最佳客串男演员:汉克?阿兹利亚(Hank Azaria),《清道夫》(Ray Donovan)
Chris Paul

作为回应,维尔德斯把吕特归为骗子,指责后者未能遵守在2012年选举期间做出的不支持纾困希腊的承诺。
World Health Organisation declared that the cluster of microcephaly cases and other neurological disorders were a public health emergency of international concern, it was a rallying cry for the international community to respond.
愿一切最美好的祝福都能用这张贺卡表达,真诚地祝你幸福、快乐、成功!

stressful
It was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity…
Qatar University claimed the most international institution, marking the first time a Middle Eastern university has topped the list.

我是否在维持健康的人际关系?在你的生活中,是否有一段关系需要你额外的关注?你是否需要给某人平反?在如何对待他人这个问题上,努力保持清醒的头脑。
对民主主义者而言,此类原始情绪的爆发之所以令人担忧是因为它们很难遏制。